6月15日付け『THE NIKKEI WEEKLY』(P.27)、
「駐日米大使にルース氏を指名」に関する記事です。
<キーワード、時事関連英語など>
ambassador 大使
an unknown quantity 未知数な人
maturity 成熟
set (many) tongues wagging (多くの人の)うわさのたねになる、うわさでもちきりになる
pundit 識者、専門家、偉そうに批評する学者
nominate 指名する、任命する
key ally 重要な同盟国
Senator 上院議員
potential presidential candidate 大統領候補者になりうる人物、有力な大統領候補者
staunch 信頼できる、しっかりした、筋金入りの
group into ~ ~に分類する
heavyweight 大物、有力者
longest-serving 在任期間が最長の、最長奉職の
Senate majority leader 上院院内総務
House speaker 下院議長
bureaucrat 官僚
well-versed in ~ (物事に)通じている、~に精通して
bolster (弱い状態のものを)強化する
undersecretary of state 国務次官
vocal call 声高な要求
is composed of … ~から成り立って、~から構成されて
business and legal professional 実業界・法曹界の専門家
envoy 大使、外交官
fund-raiser 資金を集める人、資金の調達者
different in nature 質がことなる
the Oval Office 大統領執務室
fit あてはまる
political rewards 政治的報償、論功行賞
combination 組み合わせること
socialize 社交的にする
heavy hitter 大物、重鎮
evolution 進化、発展
embassy 大使館
ensure 保証する
the kind of… ~と同種
<使える英語>
■ little known ほとんど知られていない
■ extensive knowledge 広い知識
■ well-versed in ~ ~に詳しい、~に精通して
―- 会話 ―-
上記の『使える英語』を用いた会話を紹介します。
Jeff: So Noriko, are you ready for your business trip to San Francisco tomorrow?
そう、記子。明日のサンフランシスコへの出張のための用意はできてる?
Noriko: Yes. So, let's see... California became a state on September 9, 1850. Its first governor was Peter Burnett. There have also been big earthquakes in 1857, 1872, 1906 and ...
できてる。それで、えっと……カリフォルニアは1850年9月9日に州になりました。初代知事はピーター・バーネットでした。さらに、大地震があったのは1857年、1872年、1906年、それに……
Jeff: Noriko! I didn't know you were so well-versed in the history of California!
記子! 君がそんなにカリフォルニアの歴史に詳しいとは知らなかったな!
Noriko: I'm not really, but I'd like to show our clients there that I know
a few things about the state. So Jeff, can you teach me some little known facts about California?
本当に知っているわけじゃないのよ、だけどその州についていくつか知っていることを現地のクライアントに示したいの。それでジェフ、カリフォルニアについていくつかあまり知られていないことを教えてくれる?
Jeff: Me? Oh, OK. Ummm... The current governor used to be a movie star.
僕が? ああ、いいよ。えーと……現在の知事は元映画俳優でした。
Noriko: Everyone knows that!
みんなそんなこと知っているわ!
Jeff: Oh, OK. Ahhh ... It's, ummm ... on the west coast.
おぉ、わかったよ。えーと……。うーん……西海岸にあります。
Noriko: OK. I think I'll ask someone with a bit more extensive knowledge.
いいわ。もうちょっと広い知識をもっている人に聞いてみるわよ。
Jeff: ... Good idea.
いい考えだ。
※架空の設定です。
お知らせ: